2007年3月25日 (日)
樂しいこともあったけど,辛いこともあった。
さて、そろそろ勉強に入りましょう♪♪
しかし、その前に一つ。 メールやブラウザの環境設定によって、韓国語文字化けする現象が度々起きているみたいです。
韓国が文字化けして見えない方のために、他のメルマガ空間を準備しました。
掲載期間は発行から1週間程度を考えておりますので、早めに訪問してくださいね(-^〇^-)
それでは文字化けしている方、下の空間を訪問してみてください。→ メルマガを見る
では勉強を再開しましょう!!
今日はまず、日本文を見て、それを韓国語に直して見ましょう。
では、今日の日本文はこれ!
樂しいこともあったけど,辛いこともあった。
どうですか? そんなに難しくはないですよね(^◇^)
では、単語から見ていきましょう♪♪
まずは、 楽しいこと
この文章には2つの単語が含まれていますよね。
楽しい と こと で、この楽しいを辞書で調べると、
즐겁다
という単語が出てきますよね。
では、次に こと は、韓国語ではどうなるのでしょうか?
これは、 일 です。
よって、 楽しいこと を韓国語にすると
즐겁다 일
となるのでしょうか??
そうではありません。
形容詞の語幹変化が起こるからです。 では、それを見ていきましょう。
形容詞の現在連体形を作るには、
ㄴ または 은 を付けなければなりません。
しかし、ここで注意するのは ㅂ です。
ただ、 즐겁다 に、 ㄴ, 은 を付ければいいのではなく
まずは、다 が脱落し → 즐겁
つぎに、ㅂ が変化 → 즐거우
で、最後に上述した ㄴ を付ければいいのです。
なので、 즐거운 となりますね(^◇^)
で、その後ろに こと を付けると、
즐거운 일 → 楽しいこと
となるわけです。 ここまでは大丈夫ですよね(=^_^=)
では次に あったけど です。
これは、簡単ですね。
あった → 있다 を過去形にすると
있었다 ですよね。
それに、逆説の意味をあらわす
지만 をつけると→ 있었지만
となるのです。 |
あとは、上述の反復ですね。
辛いこともあった。
辛い は韓国語で → 괴롭다
あとは、先ほど勉強したとおり変化させていけばいいのです。 なので
괴로운 일도 있었다.
となるのは、言うまでもないですね。
それでは、最後に表にまとめると
|
| ハングル表記 | 日本語 | 発音(英語) | 発音(カタカナ) |
| 즐겁다 |
楽しい |
jeulgeopda |
チュルゴッタ |
| 일 |
こと |
il |
イル |
| 지만 |
~けど |
jiman |
ジマン |
| 괴롭다 |
辛い |
goeropda |
グェロッタ |
なので、全体としては
즐거운 일도 있었지만 괴로운 일도 있었다.
となるのです。 |
|
| 固定リンク
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/23494/5807542
この記事へのトラックバック一覧です: 樂しいこともあったけど,辛いこともあった。:
コメント