« 発音の難しさ ー フランス語翻訳家の体験談 | トップページ | 韓国語をマスターする秘訣 ー 韓国語翻訳家の体験談  »

2006年4月20日 (木)

お勧め辞書 ー 中国語翻訳家の体験談 

●言葉が進化することにより、辞書も進化することを余儀
なくされる。

●中国語の学習熱が今ほど高くなかった1980年代には、
信頼するに足る優れた中国語辞書は少なかったが、
現在では様々な中国語辞書が出版され、その個性を
競い合っている。

●しかし、中国語の学習歴の浅い者にとっては、辞書の
良し悪しを見分けるのは至難の業である。

●そんなとき、その道のプロによる適切なアドバイスが
あれば、どれほど心強いことであろう。

●次のサイトには、プロの翻訳家と思しき人物による
中国語辞書評が掲載されている。

http://www.geocities.co.jp/PowderRoom-Lavender/4894/jishoarekore.htm.htm

●是非一読をお薦めしたい。

【翻訳ソフト ー 中国語】

●皆様はどんな中国語の翻訳ソフトを使われていますか?

●蓬莱、j・北京、Chinese Writer 7他いろいろあります
が、どれが使いやすいでしょうか?

●私はJ・北京を買ってみてトライしてみますが、これが
お勧めの翻訳ソフトであると思われるものがあれば、
メールしてくださいね。

|

« 発音の難しさ ー フランス語翻訳家の体験談 | トップページ | 韓国語をマスターする秘訣 ー 韓国語翻訳家の体験談  »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/23494/1474522

この記事へのトラックバック一覧です: お勧め辞書 ー 中国語翻訳家の体験談 :

« 発音の難しさ ー フランス語翻訳家の体験談 | トップページ | 韓国語をマスターする秘訣 ー 韓国語翻訳家の体験談  »